Книжкові новинки, видані у лютому 2024 року

авторка Валерія Хаупшева - 01.03.2024 в Книжки

Зима добігає кінця, весняні промінчики вже зазирають до наших вікон, а українські видавництва розкладають на полицях останні зимові новинки. Цього місяця у світ вийшло багато дитячої літератури, яка сподобається не лише наймолодшим читачам і читачкам, але і їхнім батькам, а також нонфікшн-літератури, за допомогою якої життя може стати легшим та зрозумілішим. 

Протягом лютого українські видавництва випустили 135 новинок як української літератури, так і перекладної: фентезійні драми, горори, що лякають, біографії, що надихають, казкові повчальні історії тощо.

Художня література

Про сміливих жінок, що борються за справедливість, богинь японської міфології, що прагнуть влади, таємничі зникнення маленьких дівчат. Драми, фентезі, детективи, жахи чи поезія — знайдеться жанр на кожен смак.

Драма

«Птах у своєму гнізді», Іван Чендей

«Комора», 376 с.

Збірка малих прозових творів Івана Чендея, яка наповнена атмосферою гірської природи та затишком полонин. Автор пізнав душу цього краю як ніхто інший і розкриває її таємниці у своїх рядках.

Більше про книжку.

«Сонце сходить. Вибрані твори», Валер’ян Підмогильний

«Ще одну сторінку», 288 с.

До збірки увійшли шість оповідань та дві повісті Валер’яна Підмогильного. Незважаючи на різні сюжети, у всіх текстах автор відобразив проблеми міста та села, людей та обставин.

Більше про книжку.

«Баба Федиха», Уляна Маляр

Discursus, 160 с.

Збірка коротких історій про гуцулку Федиху та її внучку Уляну, які займаються буденними справами: куштують гуцульські страви, пишуть писанки, ворожать на Андрія. Ця книжка ненадовго поверне читача в дитинство та відтворить образи найрідніших людей.

«Віндобонський апокриф», Катерина Девдера

«Видавництво Старого Лева», 296 с.

Книжка розповідає про Марту Кравченко, художницю-аристократку, яка закохана у мистецтво. На її шляху трапляються скульпторка Анна та її кузен, лікар Антоній, які додають у її життя яскравості. 

Більше про книжку.

«Вересові меди. Танець білої тополі», Надія Гуменюк

«Фоліо», 608 с.

Два романи про прагнення знайти себе та про здійснення мрії. Богдана, героїня «Вересових медів», тікає зі свого весілля та з рідного дому, щоб розпочати нове життя. Ніка з роману «Танець білої тополі» — самотня сирітка, яка відчуває, що повинна наважитися на випробування, щоб пізнати справжню себе.

«Маніпулянтка», Іван Франко

Vivat, 464 с.

Збірка прозових творів Івана Франка, у яких розкривається тема жіночої емансипації, а героїнями виступають сильні жінки, які здатні самостійно будувати своє щастя та боротися за незалежність. У творах порушуються питання сексуального рабства, зваблення та проституції, а також формується нове бачення стосунків без патріархату. 

Більше про книжку.

«Майстер корабля», Юрій Яновський

Vivat, 304 с.

За основу роману взято особистий досвід роботи автора на Одеській кінофабриці, а деякі образи змальовані з реальних постатей. Події відбуваються у 1920-их роках із творчими особистостями: балериною, режисером та художником, між якими утворився любовний трикутник.

Більше про книжку.

«За ситуаціями», Ольга Кобилянська

Vivat, 288 с.

У книжці можна прочитати два тексти: повість «За ситуаціями» та оповідання «Ідеї». У повісті головна героїня стоїть на роздоріжжі між двома чоловіками та різними життєвими шляхами. Найбільше у тексті йдеться про її переживання, розмови та вагання, майбутнє та любовні пошуки.

Більше про книжку.

«Я тебе… війна», Вікторія Середа, Христя Біляковська, Єлизавета Михайлусь

Vivat, 224 с.

Збірка історій про українців та українок, які зустріли або втратили когось під час війни. Про кохання, втрати та біль…

«Кривава Кафа. Книга 1. Перерваний шлях Шехзаде», Олександр Шутко

«Навчальна книга — Богдан», 216 с.

Події роману відбуваються в османській Кафі наприкінці ХV століття, куди султан відрядив свого сина — шехзаде Мехмеда, щоби він налагодив зв’язки із московитами. Цією ситуацією скористався кримський хан, який зробив із Мехмеда свого зятя, щоб отримати незалежність від султана.

«У сніговому полоні», Анатолій Дністровий

Discursus, 160 с.

Богдан і Людмила працюють у медичній сфері та часто бачаться на семінарах. Одного разу вони опиняються у гірському селищі, ізольованому від усього світу. У снігах, без електрики та зв’язку вони розуміють, що насправді відчувають одне до одного. Чи впораються вони із випробуваннями ізоляції?

«Хмари», Іван Нечуй-Левицький

Pabulum, 420 с.

Текст про Київ середини та другої половини ХІХ ст., який показує життя у місті та деколи у селі. Книжка містить багато деталей, тому уявити картинку та атмосферу дуже просто. Про інтелігенцію у часи національного пригноблення, утисків та заборон.

«Я чую тебе. Сплетіння доль Катерини Білокур та Оксани Петрусенко», Олена Волинська

«Віхола», 352 с.

Роман про життя художниці Катерини Білокур та співачки Оксани Петрусенко. Жінки постійно зіштовхувалися із труднощами, які заважали їм розвивати свої таланти. Але лист Катерини до Оксани розпочав новий етап у житті художниці, в якому вона прийде до слави. 

Більше про книжку.

«Жизнєнні історії. Про буденне, любов і трохи солі», Софія Мокій

«Лабораторія», 256 с.

Бабуся Ніла розповідала «жизнєнну історію» про свою молодість: як вантажила німецькі бомби, як примерзала до стіни в холодному гуртожитку, як зупиняла поїзд пляшкою самогону та як кохання змінило її життя.

Більше про книжку.

«Переступи. Антологія сучасної прози», кураторка проекту Марія Придьма

Pabulum, 268 с.

До антології увійшли тексти 20 авторів і авторок, що стали випускниками курсів Litosvita. Переступи — це порушники законів літератури, які не бояться вийти за рамки та розповісти свою думку інакше.

«Четвертий вимір. Черлене вино», Роман Іваничук

«Віхола», 424 с.

«Четвертий вимір» розповідає про Миколу Гулака, засновника Кирило-Мефодіївського братства, який провів три роки у засланні за свою просвітницьку роботу. «Черлене вино» — роман про оборону Олеського замку 1431 року. Хоч бій був нерівним, захисники однаково вирішили постояти за це місце, щоб не тікати боягузами.

Більше про книжку.

«Куессіпан Тобі Маніканетіш. Маленька Маргарита», Наомі Фонтен

Переклав Ростислав Нємцев, «Видавництво Анетти Антоненко», 200 с.

Роман допоможе краще дізнатися про повсякденне життя індіанської резервації інну. Розповідь ведеться від імені вчительки французької мови. Вона розповідає про своїх учнів, їхній побут та життя в екзотичному для європейця світі.

«Турхан-валіде», Ахмет Рефік Алтинай

Переклав Олександр Кучма, «Фоліо», 352 с.

Роман про сильну, розумну та хоробру жінку, яка довгий час керувала Османською імперією. Хатідже Турхан потрапила в полон у 12 років і пізніше стала наложницею в гаремі султана Ібрагіма I. На які вчинки довелося піти Турхан, щоб стати однією з найвпливовіших жінок в історії?

«Щоденник покоївки», Октав Мірбо

Переклала Наталія Романович-Ткаченко, «Ще одну сторінку», 352 с.

Селестіна працює покоївкою у французьких вельмож. Вона прислуговує їм уже дуже давно, тому знає багато секретів і викриває реалії їхнього життя. Дівчина веде щоденник, у якому документує свої роздуми, страхи та цинічне життя вельмож. 

Більше про книжку.

«Черниця. Вибрані твори», Денні Дідро

Переклав Валер’ян Підмогильний, «Ще одну сторінку», 320 с.

У збірку увійшли два тексти: «Черниця» та «Небіж Рамо». Перший розповідає про дівчину, яка примусово потрапила у монастир та намагається вибратися законним шляхом. А другий — про небожа композитора Рамо, який веде дискусію з філософом про людську природу. 

Більше про книжку.

«Дейзі Джонс і The Six», Тейлор Дженкінс Рід

Переклала Альона Крупка, Artbooks, 432 с.

«Дейзі Джонс і The Six» — популярний гурт, який раптово розпався у 1979 році. Довгий час ніхто не пояснював причину, але тепер вони готові розповісти, проте у кожного і кожної буде своя правда.

«Світ і все, що в ньому є», Александар Гемон

Переклала Єлизавета Болотова, «Лабораторія», 304 с.

Події відбуваються за часів Першої світової війни. Рафаель потрапляє у військо, хоча зовсім не готовий до служби в армії. Єдине, що тримає його купи, — любов до сміливого та відважного побратима Османа. Разом вони наважуються на втечу із фронту. Чи вдасться їм це та чи врятує їх любов?

Більше про книжку.

«Тисяча ударів серця», Кіра Касс

Переклала Петрушенко Дар’я, «Клуб сімейного дозвілля», 576 с.

Батько принцеси Анніки змусив її вийти заміж без кохання заради політичної вигоди. Натомість її серце належить Ленноксу, воїну, який усе життя присвятив армії — заради власної цілі. Що ж стане з героями, якщо вони не можуть бути разом?

«Екстазі», Ірвін Велш

Переклав Борис Превір, «Клуб сімейного дозвілля», 320 с.

Збірка з трьох оповідань про кохання та помсту. У першій історії жінка, прикута до ліжка, планує помститися чоловіку-розпусинку. У другій — дівчина шукає препарат, яким хоче отруїти свого кривдника. А у третій ідеться про жінку в нещасливому шлюбі, яка знаходить інший шлях отримати екстаз. 

«Вітаємо в цьому світі, Крихітко! Книжка 1», Фенні Флеґґ

Переклала Віра Кучменко, «Клуб сімейного дозвілля», 512 с.

Маленька Денна, яку всі називали Крихіткою, разом із мамою вимушена покинути рідне місто з невідомої причини. Через 30 років Денна будує успішну кар’єру на телебаченні, проте таємниці минулого досі не відпускають її.

«Зустрінемося в іншому житті», Катріона Сільві

Переклала Анна Марховська, «Лабораторія», 304 с.

Тора і Санті — справжні споріднені душі. Вони зустрічаються безліч разів у багатьох різних життях та стають друзями, коханцями чи ворогами. Пара повинна дізнатися, хто ж вони один для одного насправді. 

 Більше про книжку.

«Її вишиване життя», Світлана Талан

«Клуб сімейного дозвілля», 320 с.

Роман-біографія про Пелагею Яківну Бартош-Литвинову, яка відкрила школу та самостійно створила усі підручники без покровителів та дворянського статусу. Книжка розповість про її життя із самого дитинства.

«Мені 15 років, і я не хочу помирати. Не таке-то воно легке, життя», Крістін Арноті

Переклав Віктор Мотрук, «Навчальна книга — Богдан», 232 с.

Автобіографічний роман, присвячений облозі Будапешта під час Другої світової війни. Читачі познайомляться із мешканцями будинку, які протягом двох місяців ховалися у його підвалі від кривавих боїв.

«Будденброки. Занепад однієї родини», Томас Манн

Переклав Євген Попович, «Лабораторія», 624 с.

Сімейна сага на фоні історичних подій про три покоління Будденброків. Автор описує німецький світ і те, як занепад однієї родини вплинув на всю епоху. Роман приніс Томасу Манну Нобелівську премію з літератури в 1929 році.

Посилання на книжку.

«Прислуга», Кетрін Стокетт

Переклала Надія Хаєцька, «Клуб сімейного дозвілля», 576 с.

Ейблін — служниця у білих людей, яка втратила свого сина. Мінні — має дуже складний характер, тому вимушена часто змінювати господарів. А Скітер — біла дівчина, яка хоче писати та розповісти про те, що відбувається на півдні Америки. Усі вони — різні,  але однаково прагнуть справедливості. 

«Гра в бажання», Меґ Шаффер

Переклала Катерина Василевська, «Лабораторія», 336 с.

Люсі мріє про усиновлення сироти Крістофера, але не має достатньої грошової стабільності. Єдиний її шанс — перемога у змаганні, яке оголосив Джек Мастерсон, автор книжки «Годинниковий острів», яка поєднала Люсі з хлопчиком. 

Більше про книжку.

«На чужині», Лі Син-У

Переклала Ханна Кузьменко, «Видавництво Анетти Антоненко», 236 с.

Це роман про свободу, який змусить замислитися про рамки у нашій голові та ті, в які заганяє нас суспільство.Твір написаний південнокорейським письменником, який міркує на теми свободи, справедливості, а також про неідеальну владу, яка змушує тікати з батьківщини.

«Молодша Едда», Сноррі Стурлусон

Переклав Віталій Кривоніс, «Видавництво Жупанського», 528 с.

Унікальна пам’ятка давньоісландської літератури, створена на початку ХІІІ століття. Із цієї книги читачі дізнаються про язичницьких богів та героїв Давньої Півночі, а також прочитають поезію скальдів, які складали величальні пісні та вірші.

«Любов та потойбіччя»

Nebo Booklab Publishing, 320 с.

Збірка готичної прози, до роботи над якою долучилося дуже багато людей. До неї увійшли твори європейських авторів, які писали про трагічне кохання, містику та смерть.

Більше про книжку.

Фентезі

«Чаклун із Княжграда. Книга 2: Сім зерен Смерті», Сергій Пильтяй

«Мандрівець», 216 с.

Ігор Варяжич потрапляє у Потойбіччя під час пошуків сестри. У світі Наву, який насправді дуже відрізняється від фантазій героя, він буде боротися з темними богами. Тим часом у реальному світі розпочинається жорстока війна, де панує могутня Смерть.

«Пробудження. Спадщина драконового серця. Книжка 1», Нора Робертс

Переклала Яніна Базалій, «Клуб сімейного дозвілля», 464 с.

Брін Келлі — вчителька в середній школі і ледь зводить кінці з кінцями. Вона прагне знайти батька, який уже давно залишив родину, і потрапляє у магічний світ, в якому існують дракони та фейрі. Чи готова Брін дізнатися правду про себе та свого батька?

«Кров і мед. Книга 2», Шелбі Мег’юрін

Переклала Марія Пухлій, РМ, 536 с.

Лу, Рід, Коко й Ансель тікають від ковену, королівства і церкви та починають шукати сильних союзників, щоб врятувати себе та близьких. Лу вдається до темної магії, через що може постраждати Рід, адже вони назавжди прив’язані одне до одного через обітницю хлопця. 

Більше про книжку.

«Темна буря. Книга 2», Аннет Марі

Переклала Юлія Підгорна, Nebo Booklab Publishing, 312 с.

Емі все життя готувалася до того, щоби стати вмістилищем для Аматерасу, проте була зраджена. Тепер вона повинна знайти та звільнити земних богів, у чому їй допомагає Шіро, кіцуне з духом лисиці, який не може згадати минулого та якось пов’язаний із Емі.

Більше про книжку.

«Богоділ», Джей Крістофф

Переклали Ксенія Сокульська, Марія Колосова, Nebo Booklab Publishing, 584 с.

Мія була висвячена у Клинки, чому не дуже зраділи у Багряній Церкві. Вона прагне помститися за вбивство своєї родини, але кривдники майже не з’являються на людях, тому вона продається гладіаторській колегії. Які випробування чекають на дівчину та чи не відмовиться вона від свого задуму?

Більше про книжку.

«Серед золи вуглина», Саба Тахір

Переклала Вікторія Сабельникова, Nebo Booklab Publishing, 384 с.

Події відбуваються в Імперії, де панують рабство Просвітників та солдати-Маски, які вбивають для Імперії. Непокора у цьому світі прирівнюється до смерті. Брата Лаї заарештовують за зраду, і її життя кардинально змінюється. А Еліас ненавидить своє життя Маски та хоче змінити його. Їхні вчинки та вибори можуть змінити все…

«Боженята», Террі Пратчетт

Переклав Віктор Морозов, «Видавництво Старого Лева», 408 с.

Виявилося, що єдиний, хто вірує у Великого Ома, — послушник Брут, який доглядає грядки. Тому богові доведеться зупинити війну та врятувати Омнію від диякона Ворбіса та засилля Квізиції у тілі черепахи.

Більше про книжку.

Детективи

«Корона на одну ніч. Янгол у сірому», Надія Гуменюк

«Фоліо», 512 с.

Книга складається із двох романів, які об’єднують вбивства та таємниці. Історія першого пов’язана з життям Данила Неродова та його сім’ї, а другого — з біблійними Авелем і Каїном, з якими авторка порівнює героїв, що живуть за радянської владі. 

«Червона вода», Юріца Павичич

Переклала Наталія Хороз, «Видавництво Анетти Антоненко», 288 с.

Події відбуваються у хорватському містечку в 1989 роках. Зникає сімнадцятилітня Сільва, яку ніяк не можуть знайти. На тлі бурхливих політичних подій у Хорватії всі починаються забувати про пошуки, крім родичів, які будуть і далі розслідувати справу.

«Я знаю секрет», Тесс Ґеррітсен

Переклала Альбіна Саженюк, «Клуб сімейного дозвілля», 336 с.

Сталося два вбивства: жінка, очі якої помістили їй в руку, та чоловік з трьома стрілами в грудях. Скоро настане час для третього вбивства, а жертва вже знає, що вона наступна.

«Рейк’явік. Нордичний детектив», Раґнар Йонассон, Катрін Якобсдоттір

Переклав Віталій Кривоніс, «Лабораторія», 288 с.

П’ятнадцятирічна Лаура вирішує підзаробити влітку та працює на одну пару недалеко від узбережжя Рейк’явіка, проте згодом зникає безвісти. Ця справа залишається нерозкритою протягом 30 років, допоки за неї не береться журналіст. Чи зможе він зрозуміти, що сталося із дівчинкою?

Більше про книжку.

«Кривий будиночок», Аґата Крісті

Переклали Катерина Пітик, Анатолій Пітик, «Клуб сімейного дозвілля», 288 с.

Чарльз, син комісара, прибуває до Єгипту, щоб попросити руки у Софії, але сталося горе… Хтось вколов дідусю дівчини замість інсуліну смертельну дозу ліків для очей. Чарльз вирішив, що мусить розібратися у цій справі.

«Тут усі брешуть», Шарі Лапена

Переклав Дмитро Кожедуб, «Клуб сімейного дозвілля», 320 с.

Стенгоуп — безпечний район, рай для родин із дітьми, у якому заведено ховати таємниці у своїх домівках. Вільям Вулер приїжджає додому після сварки з коханкою та застає там дочку Ейвері, яка чомусь не в школі, та свариться ще й із нею. А потім її оголошують зниклою безвісти…

«Чорне літо», Марія Ланґ

Переклав Олег Король, «Апріорі», 168 с.

Цього разу кримінальному комісару Крістеру Війку доведеться розслідувати чергове вбивство, яке сталося у місті Скуґа, що у Швеції. От-от до міста мають прибути численні гості, щоб провести там свій відпочинок, проте жаскі новини стають на заваді.

«Останній демон. Книжка 4», Річард Осман

Переклав Віталій Ракуленко, «Клуб сімейного дозвілля», 384 с.

Сталося вбивство давнього друга четвірки детективів, а пакунок, який той охороняв, було викрадено. Під час розслідування команда дослідить секрети антикварного бізнесу та зіштовхнеться з фальсифікаторами творів мистецтва, наркодилерами та інтернет-шахраями.

«Арсен Люпен. Кришталевий корок», Моріс Леблан

Переклав Ігор Андрущенко, «Навчальна книга — Богдан», 192 с.

Історія про шляхетного грабіжника Арсена Люпена, який цього разу хоче заволодіти кришталевим корком. Не лише він полює за цим невловимим скарбом, а його власник навіть не ховається. У чому ж секрет цього корка та чи зможе Люпен його викрасти?

Поезія

«Книга Love 3.0. Любов, що перемагає»

Упорядкувала Олена Павлова, «#книголав», 144 с.

Кохання — таке різне та для кожного особливе. У книжці зібрано 57 віршів про кохання від українських поетів — сучасних та класиків. Рядки поезій доводять, що любов перемагає усі негаразди, та наповнюють читача світлом і теплом. 

Більше про книжку.

«Так ніхто не кохав: Антологія української поезії про кохання»

Упорядкував Іван Малкович, «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА», 320 с.

Українська лірика — неперевершена. Вона ніжна, пристрасна та чуттєва. До антології увійшли вірші, написані поетами за два останніх століття. Там є вірші і Тараса Шевченка, і Максима Рильського, й Олени Теліги, і Ліни Костенко тощо.

«У нитках хаосу», Ольга Баландюх

Discursus, 96 с.

Це — збірка поезій Ольги Баландюх, письменниці, художниці та скрипальки, проілюстрована її фотографіями та живописом.

«Вірші. Есеї», Вістан Г’ю Оден

Переклали Назар Ващишин, Олег Полоз, Максим Стріха, «Апріорі», 392 с.

Вістан Г’ю Оден — один з найблискучіших поетів ХХ століття, проте його творчість не надто відома в Україні. Тому ця збірка — перший для багатьох крок до знайомства з особистістю автора.

«Тіло, мій дім», Рупі Каур

Переклали Ірена Карпа, Ангеліна Будяк, Vivat, 192 с.

Збірка поезій індійської авторки Рупі Каур, яка розповідає про любов, прийняття та готовність до змін, ілюстрована дивовижними малюнками. Вірші авторки — її відверті розмови з собою, які наштовхують на глибокі роздуми та почуття.

«Літо, діти, осінь, зима, війна і весна», Богдан Куценко

«Видавництво Старого Лева», 224 с.

До цієї поетичної збірки увійшло понад сотню віршів, які поєднані в цикли історій із місць і часів про фізику та метафізику. Видання доповнене атмосферними малюнками, які допоможуть читачу заглибитися у рядки ще більше. Про любов, надію, безцінний час разом та втрату цього через війну.

Більше про книжку. 

Жахи

«Жахастики Фазбера. Книга 1. У басейні з кульками», Скотт Коутон, Еллі Купер

Переклала Ольга Барабаш, BookChef, 208 с.

Освальд, Сара та Міллі мають свої потаємні бажання, але не розраховують, що вони здійсняться, та ще й не так, як їм би хотілося. Яку ціну їм доведеться заплатити за втілення цих мрій?

«Долорес Клейборн», Стівен Кінґ

Переклав Володимир Куч, «Клуб сімейного дозвілля», 272 с.

Раптово помирає одна з найбагатших мешканок острова Літл-Топ, штат Мен, у смерті якої звинувачують її економку Долорес Клейборн. Колись вона вже пережила підозри щодо вбивства власного чоловіка. Жінці доведеться розповісти про темряву, яку вона ховала у своєму минулому.

«Хронометраж», Кетрін Раян Говард

Переклав Володимир Куч, «Видавництво Старого Лева», 520 с.

Акторці Адель Раферті пропонують роль у горорі «Остаточний ескіз», знімання якого проходять в Ірландії серед лісу. Із самого початку все йде не так, і дівчина розуміє, що від неї щось приховують. Невже вона потрапила у реальний фільм жахів?

Більше про книжку.

«По сліду Джека-Різника. Книга 1», Керрі Маніскалко

Переклав Святослав Півень, BookChef, 400 с.

Сімнадцятирічна дочка англійського лорда Одрі веде приховане життя. Перед батьком вона відвідує чаювання та примірки, а коли він не бачить — вчиться судово-медичної експертизи у дядька в лабораторії. Вона починає розслідувати справу серійного вбивці, злочини якого з’являються і в її світі.

Фантастика

«Море спокою», Емілі Сент-Джон Мандел

Переклав Віталій Ракуленко, Vivat, 224 с.

А якщо дійсність — це імітація? Події роману відбуваються у трьох епохах: 2020, 2203 та 2401 роках. Ця книга — про подорожі в часі, паралельні світи, дослідження часових аномалій та порушників хронології Всесвіту. 

Більше про книжку.

«Планета мавп», П’єр Булль

Переклав Василь Лаптійчук, «Навчальна книга — Богдан», 168 с.

Науково-фантастичний роман про журналіста Улісса, написаний у формі щоденника. Улісс він вирушає у космічну експедицію на планету, де при владі — розумні мавпи, а люди там — дурні тварини.

Нонфікшн

Нонфікшн — один із популярних жанрів сучасної літератури, який розповідає про складні речі простими словами. Цього місяця до добірки увійшло багато психології, історії та бізнес-літератури.

Психологія

«Переможи депресію, перш ніж вона переможе тебе», Роберт Ліхі

«Видавництво Ростислава Бурлаки», 384 с.

На основі реальних ситуацій автор розповідає про депресію, стрес, невпевненість, відсутність мотивації тощо. Головне — знайти причину проблеми та стати на шлях її подолання.

«Як виховати найщасливіших дітей у світі», Кайя Пуура

Переклала Ірина Малевич, «Лабораторія», 188 с.

Книжка допоможе враховувати потреби та точку зору малюка у складних ситуаціях. Вміст представлено у вигляді спостереження дитини за світом із повсякденними прикладами. Це покаже батькам риси їхньої поведінки та як можна діяти по-іншому.

Більше про книжку.

«Раціональність. Що це таке, чому важливе і чому трапляється так рідко», Стівен Пінкер

Переклали Олександр Староста, Юлія Костюк, «Лабораторія», 432 с.

Ця книга допоможе зрозуміти, чому так багато людей мислять ірраціонально та як це виправити. Автор також розповість про пастки, в які ми потрапляємо щоразу, коли постаємо перед вибором, та допоможе мислити раціонально. 

Більше про книжку.

«Мистецтво стійкості: стратегії для незламного розуму і тіла», Росс Еджлі

Переклала Олександра Асташова, «Наш Формат», 344 с.

Книга екстремала та спортсмена, який кинув виклик людським силам та переміг. Він проплив 2 865 км навколо Великої Британії та розповів у цьому виданні про те, звідки у ньому береться стільки стійкості та сили, коли втома та біль переважують.

Більше про книжку.

Культура

«Мистецтво Азії та ісламського світу»

За наукової редакції Ганни Рудик, «Сафран», 352 с.

Візитівка колекції азійського та ісламського мистецтва музею Ханенків. До видання увійшли понад 150 найважливіших творів, що відображають чотири розділи колекції: мистецтво ісламського світу, Центральної та Південної Азії, Китаю, а також Японії.

«Дивокрай», Енні Лейбовіц

Переклала Аліна Журавльова, ArtHuss, 440 с.

Це — фотоальбом Енні Лейбовіц, у якому зібрано 350 її модних фотографій за останні 50 років, більшість з яких ще не публікувалася. Тут читачі побачать портрети Ніколь Кідман, Ру Пола, Леді Ґаґи, королеви Єлизавети та багатьох інших. А також прочитають передмову від Анни Вінтур, коментарі самої Лейбовіц та її інтерв’ю з Карен Малліґан.

Саморозвиток

«ChatGPT, DALL·E, Midjourney: Як генеративний штучний інтелект змінює світ», Олександр Краковецький

ArtHuss, 190 с.

Книга допоможе зрозуміти, як працювати з новими інструментами штучного інтелекту. Про ChatGPT, креативність, підходи до дизайну, бізнесу, освіти, політики та мистецтва.

«Шлях до надприродного. Як звичайні люди досягають незвичайного», Джо Диспенза

Переклала Ірина Павленко, BookChef, 432 с.

Розробник унікальної програми трансформації життя розповідає, як активувати свою надприродну сутність та досягти більшого, ніж здавалося можливим. Він наводить реальні досвіди та результати досліджень, щоб довести, що люди здатні змінити передбачуване майбутнє та розкрити надприродні можливості.

«Посібник біохакера. Апґрейдь себе та розкрий свій внутрішній потенціал», Оллі Совіярві, Теему Аріна, Яакко Халметоя

Переклала Марія Хандога, «Фабула», 576 с.

Ця книжка про гарне самопочуття допоможе дотримуватися балансу між сном, харчуванням, фізичними навантаженнями, роботою та розумовою діяльністю. Вона побудована на останніх дослідженнях та сформована у зручний посібник з ілюстраціями. 

«Практика усвідомленості. 75 основних медитацій», Меттью Соколов

Переклала Наталія Третякова, Vivat, 224 с.

Жити в моменті — насправді дуже складна та важлива задача. Саме такий підхід до життя допоможе мислити нестандартно та нестереотипно, виражати свої емоції та почуття вчасно та реагувати на стрес і тривожність. Медитації стануть у пригоді, щоб досягти цього рівня усвідомленості та допоможуть читачам у такі складні часи. 

«Невідповідність: Як інклюзія формує дизайн», Кет Голмз

Переклала Олександра Бойченко, ArtHuss, 144 с.

«Невідповідності — це перешкоди на шляху до взаємодії зі світом навколо нас», — пише авторка книги. Вона розповідає про те, як речі, що оточують людину, впливають на бачення та її творчість. Читач зможе розібратися, як інклюзія може перетворитися на джерело інновацій та зростання.

«Рік, коли я казала "ТАК"», Шонда Раймс

Переклала Юлія Масюкевич, «Видавництво Старого Лева», 328 с.

А якщо весь рік говорити викликам «так»? Це і зробила Шонда Раймс, сценаристка таких популярних серіалів, як «Бріджертони», «Як уникнути покарання за вбивство» тощо. Вона розповіла про те, як вона боролася із зайвою вагою і страхом перед публікою, а також вчилася любити та розуміти себе.

Більше про книжку.

Бізнес та економіка

«Міряй важливе. OKR: простий метод вирости вдесятеро», Джон Дор

Переклав Денис Суворов, «Лабораторія», 288 с.

Objectives and key results — це метод об’єктивного вимірювання цілей і результатів, який допоміг таким гігантам як Google та Intel досягти успіху. Ця книжка розповідає про метод на основі реального досвіду багатьох компаній. 

Більше про книжку.

«Сила ділитися владою. Віддавати, щоб досягнути більшого», Метью Барзун

Переклав Олег Качала, «Наш Формат», 192 с.

Не завжди ключем до успіху є вміння лідера команди. Часом потрібно вміти розділяти обов’язки так, щоб кожен учасник відчував себе важливим і був залученим до спільної справи. На прикладі досвідів «Вікіпедії», Visa та Барака Обами автор розповідає про те, як прийти до успіху. 

Більше про книжку.

«Гуманоміка. Новий і старий підхід до економічної науки», Дейдра Нансен Макклоскі

Переклала Наталія Афончина, Wellbooks, 199 с.

Авторка розповідає про те, що таке гуманоміка та як вона допомагає розуміти економічні зв’язки між людьми. Книжка допоможе читачам розібратися у вільній економіці й тому, як це впливає на створення власної свободи, та спонукатиме до збагачення.

Історія

«Атоми і попіл: глобальна історія ядерних катастроф», Сергій Плохій

«Наш Формат», 344 с.

Історія шести найбільших ядерних катастроф, які трапилися у світі. Автор розповість про те, як розгорталися ці події, які рішення ухвалювали учасники та як влада намагалася приховати масштаби. 

Більше про книжку.

«Війна з тильного боку», Андрій Любка

Meridian Czernowitz, 280 с.

У цьому щоденнику автор розповідає про свої почуття та пережите під час небезпечних волонтерських поїздок. Книга доповнена світлинами, які робив автор на прифронтових територіях.

«Пряма мова. Хроніки захисту», Олена Максименко

Vivat, 240 с.

Збірка з 12 історій військових різних віку, статі, фаху та віросповідання. Вони розповідають про боротьбу з окупантами та упередженнями, а також про цінності та спільну мету.

Більше про книжку.

«Великі шовкові шляхи. Нова історія світу», Пітер Франкопан

Переклав Олексій Петюх, «Лабораторія», 624 с.

Автор розкриває секрет стрімкого розвитку Азії, розповідаючи історію цього краю: про економічні, історичні та політичні процеси Сходу. 

Більше про книжку.

«Роздуми про Європу. Вибрані статті про суспільство, економіку й політику», Луїджі Ейнауді

Переклала Мар’яна Прокопович, «Лабораторія», 312 с.

У книжці зібрано найважливіші статті Ейнауді, який очолював Італійську Республіку в 1948 році, про політику та економіку. У своїх статтях він намагається показати різницю між ідеалом свободи та справді вільним суспільством, а також міркує про індивідуальність і прагматизм.

Більше про книжку.

«Ленін і Гітлер. Дві іпостасі тоталітаризму», Лучано Пеллікані

Переклав Тарас Лазер, «Лабораторія», 192 с.

Автор розповідає про спільні та відмінні риси комунізму та нацизму і заглиблюється у тоталітаризм. Читачі дізнаються, звідки у Гітлера та Леніна було таке непереборне бажання революції, яка має перевернути світ та зробити його досконалим.

Більше про книжку.

Наука

«Океани поза межами Землі», Кевін Пітер Генд

Переклав Олександр Стукало, «Бородатий Тамарин», 336 с.

Спираючись на власні дослідження земних океанів, автор міркує про життя й те, яким воно може бути поза межами Землі. Знання із планетознавства, біології та інженерії поєднуються у наукову розповідь, яка розширить наше розуміння космосу, океанів та самого життя.

Більше про книжку.

Філософія

«Про природу речей», Тіт Лукрецій Кар

Переклав Андрій Содомора, «Апріорі», 264 с.

У поемі автор показує картину світобудови, яка була актуальна за часів мислителів-анатомістів. Він розвивав їхні погляди та створив унікальний твір, який мав значний вплив на розвиток європейської філософії.

«Досконалий джентльмен: Путівник з лицарства для сучасних чоловіків», Бред Майнер

Переклав Ігор Бігун, «Наш Формат», 272 с.

Автор розмірковує щодо питання «Що означає бути чоловіком сьогодні?» та вважає, що відповідь — бути джентльменом. Він розповість про історичний образ джентльмена і те, як його інтерпретувати в сучасному світі. 

Більше про книжку.

Дитяча література

Казки для молодших допоможуть вкласти дітей спати та розповісти про життя на прикладі повчальних історій. А дитячий нонфікшн розкриє таємниці підводних глибин і темних лісів.

Художня література

«Оповідки Старого Світу», Лідія Аніщенко

«Мандрівець», 72 с.

Події цих історій відбуваються за часів давньої України. За допомогою хоробрості та винахідливості герої боротимуться з лихими та підступними монстрами.

«Летті Ґвінґілл. Книга 2. Цитадель друїдів», Єва Сольська

«Ранок», 384 с.

Читач порине у сповнений магією та таємницями світ друїдів. У Летті виникло дуже багато запитань, з якими їй доведеться розібратися. Що приховує Верховний Друїд? Про яке пророцтво всі говорять? Та що стало з Германом?

«36 і 6 собак», Галина Вдовиченко

«Видавництво Старого Лева», 176 с.

Четверо домашніх песиків загубилися у місті, де на них чекають небезпечні пригоди. Проте на своєму шляху вони зустрінуть не лише ворогів, але й майбутніх друзів.

Більше про книжку.

«Рудольф. Пихатий кіт», Тетяна Гординчук

«Видавництво Старого Лева», 36 с.

Двомовне видання, написане українською та англійською мовами, про кота Рудольфа, який не цінував свою люблячу родину. Кіт вирішив утекти з дому, а за дверима на нього чекають неймовірні пригоди.

Більше про книжку.

«Слоненя Мімі та полуничний пиріг», Тоня Панченко

«Ранок», 72 с.

Мімі ніколи не випікав пироги, але якось йому наснилася полуниця, тож він вирішив спробувати. Для цього йому треба зробити стільки справ, що самотужки і не впоратися. Чи зможе він знайти друзів та спекти полуничний пиріг?

«Казки з Дрімайликової торби», Олена Ходюк

«Навчальна книга — Богдан», 80 с.

Олена все намагається вкласти донечку Вікторію спати, та це ніяк не виходить. Але на поміч прилітає Дрімайлик із чарівною торбою, з якої він дістає «засинальні» казочки.

«Едісон. Таємниця зниклого мишачого скарбу», Торбен Кульман

Переклала Христина Назаркевич, «Видавництво Старого Лева», 112 с.

Мишеня Піт разом із професором вирушають на пошуки скарбу, загубленого в глибинах Атлантичного океану. Чи знайдуть вони омріяні скарби та кого їм випаде зустріти на дні водойми?

Більше про книжку.

«Король-малюк», Уляна Чуба

«А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА», 32 с.

Ця книжка розповідає про перші роки життя малюків, коли кожен із них почувається справжнім королем-малюком. У цій історії король-малюк народжується напередодні Різдва, тому всі ілюстрації — святкові та зимові.

«Курочка Ряба +», Володимир Харченко

«А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА», 14 с.

Розповідь про курочку Рябу в актуальному контексті. Переповідав казку та малював зображення воїн ЗСУ, який колись проілюстрував найпершу книжечку від «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГИ».

«Рукавичка +», Володимир Харченко

«А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА», 22 с.

Чому дід був у лісі? Де була домівка звірів до того, як вони знайшли рукавичку? Відповіді у цій казочці набувають актуального контексту.

«Самостійний малюк. Привіт, горщик!», Катерина Столяренко

Crystal Book, 32 с.

Інтерактивна книжечка, яка допоможе батькам навчити дитину ходити на горщик. Діткам стане зрозуміліше, навіщо це робити перед сном чи прогулянкою, та що робити, якщо захотілося в туалет не вдома.

«Корисні казки. Як не дати себе ображати?», Олена Йігітер

Crystal Book, 32 с.

Історії, які навчать дитину захищати свої кордони та себе. Читач познайомиться з віслюком та цуценям, над якими глузували інші, та білченям, у якого завжди забирали іграшки. 

«Славетна п’ятірка. Книга 10. П’ятеро вирушають у похід», Інід Блайтон

Переклала Марія Багрій, «Фоліо», 160 с.

Коли Дік та Енн забулкали, незнайомець передав їм дивну записку. Друзі відкривають її і починають розгадувати таємницю, щоб випередити шахраїв.

«Прекрасні дідусеві казочки», Карін-Марі Амйо

Переклала Лідія Хольвінська, Vivat, 64 с.

Збірка дев’яти казок для затишних читань у родинному колі. Історії розкажуть про пригоди тваринок, які зачарують малюка перед сном.

«Прекрасні бабусині казочки із садочка», Карін-Марі Амйо

Переклала Лідія Хольвінська, Vivat, 64 с.

Кролик готує сюрприз для мамусі, Мишка радіє канікулам, Каченя не відпускає друзів у відпустку — та багато інших героїв і їхніх справ, про яких читач дізнається із книжки. Ця збірка казок, сповнена затишку та добра, точно допоможе малечі заснути.

«Лис і його нові друзі», Тібо Прюнь

Переклала Ярослава Юдіна, Vivat, 64 с.

Лис ледь не з’їв мишку, яка стала його найкращим другом. Потім він заманив у пастку курочок, які теж стали йому друзями. Він так і не роздобув собі поживу, а натомість знайшов багато друзів, які його завжди вислухають.

«Мамзельвіль», Крістоф Жамард

«Моя книжкова полиця», 80 с.

Мамзельвіль — це миле містечко зі своїми мешканцями. Кожен мешканець — головний герой зі своїми особливостями, вподобаннями та болями. Як вони всі уживаються по сусідству?

«Детективи з вусами. Книга 5. Таємна справа про зниклі ковбаски», Алессандро Ґатті, Давіде Морозінотто, Стафано Турконі

Переклала Юлія Григоренко, «Ранок», 128 с.

Луїзон має взяти участь у конкурсі на найкращі ковбаски Франції. Поки він гостює у сестри Олів’є, вирішує заховати ковбаски у підвалі, та на ранок вони зникають. До справи беруться коти-детективи та починають розслідування.

«Детективи з вусами. Книга 6. Гучне викрадення у паризькому банку», Алессандро Ґатті, Давіде Морозінотто, Стафано Турконі

Переклала Юлія Григоренко, «Ранок», 128 с.

Коти дізнаються про дивний злочин: хтось щоночі пробирається у салон краси Коко, смітить і робить безлад, але нічого не викрадає. Коти-детективи мають розкрити цю справу!

«Правдиві історії про піратів», Жак Жаб’є

АССА, 256 с.

Ілюстрована книжка про капітана Страха та його цікаві пригоди. Герою доведеться і хвилю осідлати, і до Місяця полетіти, і до змагань з найпишнішої бороди долучитися.

«Похмуре мавпеня», Сюзанна Ленг

Переклав Богдан Мартиненко, «Читаріум», 32 с.

Усі люди — різні та мають право виражати різні емоції — головний меседж книги. Яскраві ілюстрації розважать дитину, а зміст дасть важливий урок. 

«Оповідень», Джорджі Адамс

Переклав Іван Андрусяк, «Читаріум», 128 с.

Дудко, Гудзик та Капустик живуть в Оповіданії, де історії ростуть прямісінько на Дереві оповідок. Друзі щодня зустрічалися там та читали розповіді, проте однієї ночі вітер здув їх усі. Тому компанія вирушає на пошуку загублених історій. Чи впораються вони?

«Північне сяйво. Книга 1. Долина тролів», Малін Фалк

Переклали Анатолій Пітик та Катерина Пітик, Vivat, 168 с.

Дядечко Гендрік привозить Соньї фібулу з Лофотенських островів, проте його та дівчинку викрадає троль Еспен. Так розпочалася її перша дуже небезпечна подорож.

«Північне сяйво. Книга 2. Вікінги й Оракул», Малін Фалк

Переклали Анатолій Пітик та Катерина Пітик, Vivat, 152 с.

Сонья продовжує досліджувати Йотундаль разом із Еспеном. Одного дня до цього лісу прибула орда злих вікінгів, які хочуть убити тролів. Чи вдасться дівчинці захистити друга та що станеться з чарівним лісом?

«Інспектор Дилема», Крістіна Андрес

Переклала Олександра Григоренко, «Чорні вівці», 152 с.

У містечку Піщане стався справжній злочин — хтось підірвав касові автомати. Інспектор Дилема разом із поліцейським песиком Цяткою починає розслідувати цю справу. 

«Мрія Елоїзи. Вітаємо у школі танців» Ванесса Канавезі

Переклала Міла Іванцова, Vivat, 80 с.

Авторка будує розповідь щиро та ніби веде діалог із читачкою. Книжка допоможе дівчаткам зрозуміти, що схожі проблеми виникають не лише у них і що для вирішення труднощів іноді не вистачає лише трохи наполегливості та віри у себе.

«Казочки про єдиноріжку Лілу», Лілу Масе

Переклала Катерина Пітик, Vivat, 80 с.

Лілу прилетіла на Землю з далекої галактики, тож дуже відрізняється від інших тваринок, і тому намагається зрозуміти, хто ж вона така. Можливо, єдиноріжці зможуть допомогти друзі?

«Вінстон. Найпотаємніші справи: Корабель-привид», Фрауке Шойнеманн, Ніколай Ренґер

Переклала Марія Вачко, BookChef, 176 с.

Сталося пограбування — жертва перебуває в лікарні, а викрали у неї сімейну реліквію. Вінстон починає розслідувати справу та дізнається, що недалеко від місця злочину причалив корабель під піратським прапором. Невже це пов’язано зі злочином?

«Аріоль. Мій найкращий друг — свинтус», Еммануель Ґібер, Марк Бутаван

«Час майстрів», 128 с.

Аріоль — маленький блакитний віслючок, який дружить із Рамоно — рожевим поросям. Хоч вони зовсім різні, проте стали дуже близькими друзями, такими, що навіть іноді важко сказати, хто з них віслюк, а хто — свинтус. 

«Груффало. Ювілейне видання», Джулія Дональдсон, Аксель Шеффлер

Переклав Віктор Морозов, «Читаріум», 36 с.

У центрі історії — мишенятко, яке рятується від тварин і придумує страшного Ґруффала, який любить шашлик із лисиць, совиний бульйон та зміїне морозиво. Чи існує насправді цей звір, чи це просто вигадка наляканої тваринки? 

 

«Морський пес», Астрід Шекелс

Переклала Олександра Орлова, «Читаріум», 32 с.

Волтер мріє стати морським псом, але його вміння розвинуті лише у кухарстві. Та одного разу герою все ж доводиться вирушити у морську пригоду, в якій він розкриє свої можливості.

«Дивовижна Мейбл і перегони з ложками», Рут Квейл

Переклала Людмила Кравчук, Artbooks, 128 с.

Читачі дізнаються ще три історії про Дивовижну Мейбл: на спортивних змаганнях, у школі та на виставці собак. Разом із героїнею діти навчаться поважати себе та інших і відповідати за скоєні вчинки. 

«Сім історій на ніч», Еммануель Лепеті

Переклала Марина Жойа, «Ранок», 48 с.

Це — збірка з семи повчальних оповідань, головні герої яких — дітки та монстрики. Історії про сміливість і доброта надихнуть малюка на нові героїчні вчинки.

«Сім історій про динозаврів», Коралі Содо

Переклала Марина Жойа, «Ранок», 48 с.

У цій збірці динозаврикам доведеться дорослішати, ставати самостійними та ухвалювати важкі рішення. Хтось піде проти батьків, щоб займатися улюбленою справою, а хтось немало поплаче, поки відкриє свій талант.

«Сім історій про відьом», Паскаль Еделін

Переклала Марина Жойа, «Ранок», 48 с.

Незважаючи на чари, відьмам теж іноді буває важко: то мітла зламається, то не вистачить інгредієнту для магічного зілля. Але трошки кмітливості, підтримки друзів і магії допоможуть розібратися з усіма складнощами.

«Пригоди кажана Вінсента. Книга 2. Вінсент і лама-примара», Зоня Кайблінґер, Фредерік Бертран

BookChef, 148 с.

Вінсент дуже сумує — так, що навіть друзі не можуть його повеселити. Він мріє мати якусь суперсилу, щоб бути могутнім та непереможним. Він вирушає у зоопарк, щоб тварини-напівпривиди дали йому поради. Але вночі це місце виявилося дуже страшним…

Дитячий нонфікшн

«33 спростування. Міфи та фейки з історії України», Павло Єремєєв

АССА, 144 с.

Книжка змінить уявлення про образ українців, зруйнує стереотипи та розповість про міфи та фейки, які були створені ворожою пропагандою. Це допоможе краще розуміти історичний шлях українського народу та в майбутньому зіставляти факти з дійсністю. 

«Маленькі історії Великих Людей. Анна Франк», Ізабель Томас

Переклала Ольга Ренн, «Видавництво Старого Лева», 64 с.

Читачі дізнаються історію життя Анни Франк та прочитають про її щоденник, який так вплинув на світ.

Більше про книжку.

«Творці української нації. Розповіді для дітей», Оксана Поліщук

Видавнича група «Основа», 80 с.

Ілюстровані оповідання про видатних українських діячів, які боролися за нашу ідентичність і незалежність. Книжка допоможе читачам зрозуміти різницю між сучасним світом і світом у минулому та відчути велич нашої держави.

«Морські тварини світу», Хуан Карлос Алонсо

Переклала Дар’я Петрушенко, «Клуб сімейного дозвілля», 128 с.

У природному середовищі існують понад 230 000 різновидів морських тварин. У цій енциклопедії читач вирушить досліджувати морські глибини та дізнається багато різних фактів про життя їхніх мешканців.

«Наземні ссавці світу», Хуан Карлос Алонсо

Переклала Дар’я Петрушенко, «Клуб сімейного дозвілля», 128 с.

Ми живемо поряд із величезною фауною, яка налічує понад 7,77 мільйонів видів. Енциклопедія познайомить читача з ссавцями та розповість цікаві факти про них.

«Неймовірні жінки. Історії жінок з усього світу, які надихають», Джорджія Емсон-Бредшов

Переклала Юлія Підгорна, РМ, 192 с.

Ілюстрована книжка, яка розповідає про видатних жінок, які досягли успіху в різних сферах діяльності. Ці історії надихають і доводять, що особистість може змінити світ.

Підліткова література

У добірці книжок для підлітків можна знайти ЛҐБТ-роман, захопливе фентезі та щирі історії про дружбу.

«Майже хороші хлопці», Дар’я Чайка

«Видавництво», 448 с.

Це підлітковий роман ЛҐБТ-тематики. Старша школа жорстока: одного дня в мережу зливають особисту переписку Кіма, з якої всі дізнаються, що він — ґей. Хлопець відстороняється навіть від найкращого друга, проте того таке не влаштовує. Він намагається отримати свої відповіді та зрозуміти, що сталося. 

«Сапієнси», Володимир Арєнєв

«Видавництво Старого Лева», 248 с.

Науково-фантастична повість про Україну майбутнього, де діти літають у школу з реактивними наплічниками. Михайло Неборак познайомиться з Олександром Ненароком, який знає так багато дивного і небезпечного про цей світ…

Більше про книжку.

«Назустріч дивам», Марія Рута

«Гамазин», 124 с.

Троє друзів потрапляють у дивовижну ситуацію і стають учасниками гри, яку влаштували духи Карпат. Хлопці завжди були бешкетунами, тож ця гра — спосіб провчити їх. Чи впораються вони із завданнями так, щоб зберегти дружбу?

«Сага про Літокрилів. На березі Зловісного моря пітьми», Ендрю Пітерсон

Переклала Катерина Тарасенко, BookChef, 336 с.

Історія про сім’ю Іґібі, яка живе на березі Зловісного моря пітьми. Ця родина, як і інші мешканці міста, зараз живуть у страху перед Іклами, які захопили містечко. Настав час боротися за свободу та справедливість!

«Біле ікло», Джек Лондон

Переклали Катерина Горякіна, Вероніка Гладка, РМ, 304 с.

Біле Ікло — напіввовк-напівсобака, який з народження виживає у жорстокому світі Аляски. Він зустрічає доброго хазяїна, який допомагає йому віднайти себе. 

Більше про книжку.

«Це моє життя», Рус Лаґеркранц

Переклала Ганна Мамчур, «Крокус», 112 с.

Цього літа Софії виповниться чотирнадцять, і вона планує виступити з промовою перед своїми гостями. Вона точно скаже: «Це моє життя», — проте як пояснити іншим, яке воно?

Більше про книжку.

 

Текст створено в межах студентського стажування.